Summary
Overview
Work History
Education
Skills
Software
Timeline
Generic
Mustafa Abdul-Haq Muhammad

Mustafa Abdul-Haq Muhammad

Expert Translator And Localizer
Aswan,ASN

Summary

Detail-oriented English>>Arabic Translator offering 14 years of experience. Demonstrated success in localization/translation/transcreation fields, providing range of document and text translation services. Versed in producing accurate translations for fields of: life sciences, business, marketing, IT (HW/SW/Networks), Technical, Engineering, legal, ERP, ....to name a few.

Overview

4
4
years of post-secondary education
14
14
years of professional experience

Work History

Senior Translator

Future Group (https://f-g.com/)
Cairo, Egypt
01.2010 - 02.2021
  • Conferred with subject matter experts and other colleagues to establish precise understanding of specialized concepts.
  • Replicated flow, style and overall meaning of original texts.
  • Consulted specialized dictionaries, thesauruses and reference books to identify closest equivalents for nuanced terminology, words and phrases.
  • Applied cultural understanding to discern specific meanings beyond literal written words.
  • Used translation memory software, including SDL Studio, Passolo, MemoQ, L10nbridge's TWS, Alchemy Catalyst, WordFast 5.0 Pro, MemSource, MS Leaf & Fabric, MS LocStudio 12...etc. to verify consistency of translation within documents and improve efficiency.
  • Communicated effectively with clients to establish scope and requirements of translation, following up after submission of work to confirm satisfaction and understanding.
  • Translated procedural information to facilitate understanding between doctors and patients.
  • Translated documents about treatment directions and helped non-English speaking patients fill out medical forms.
  • Followed ethical codes to protect confidentiality of patient medical information.
  • Verified understood medical information for patients by simplifying any jargon.
  • Provided cultural input to speakers to help parties who did not speak similar languages communicate with and understand one another.

Translator

SoftLocalize (http://softlocalize.net/)
Cairo, Egypt
03.2007 - 01.2010
  • Consulted specialized dictionaries, thesauruses and reference books to identify closest equivalents for nuanced terminology, words and phrases.
  • Replicated flow, style and overall meaning of original texts.
  • Attended training programs to improve professional knowledge and interpretation skills.

Education

Bachelor of Arts - English Literature And Translation

Faculty Of Al-Alsun (Foreign Tongues)
Minia University
09.2000 - 06.2004

Skills

    Proofreading skills

undefined

Software

SDL Studio till 2019

Passolo till 2018

MemoQ 84

L10nbridge's TWS

Memsource

Alchemy Catalyst 10

WordFast Pro 50

MS LocStudio

Timeline

Senior Translator

Future Group (https://f-g.com/)
01.2010 - 02.2021

Translator

SoftLocalize (http://softlocalize.net/)
03.2007 - 01.2010

Bachelor of Arts - English Literature And Translation

Faculty Of Al-Alsun (Foreign Tongues)
09.2000 - 06.2004
Mustafa Abdul-Haq MuhammadExpert Translator And Localizer